{"id":24710,"date":"2025-03-29T10:35:23","date_gmt":"2025-03-29T10:35:23","guid":{"rendered":"https:\/\/fastway.ae\/accordo-di-servizio\/"},"modified":"2025-04-22T14:51:17","modified_gmt":"2025-04-22T14:51:17","slug":"accordo-di-servizio","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/","title":{"rendered":"Accordo di Servizio"},"content":{"rendered":"\n<p><\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">1. GENERALE<\/h2>\n\n<p>1.1. Dream List Tourism LLC, una societ\u00e0 registrata negli Emirati Arabi Uniti (d'ora in poi chiamata la \"Societ\u00e0\") offre di usare il Servizio disponibile su https:\/\/fastway.com e su tutti i sottodomini di terzo livello (d'ora in poi chiamato il \"Sito\") e descritto ulteriormente nella sezione 2 qui sotto (d'ora in poi chiamato il \"Servizio\") a un utente Internet (d'ora in poi chiamato l'\"Utente\") secondo i termini e le condizioni descritti qui. Questo Accordo (d'ora in poi chiamato l'\"Accordo\") entrer\u00e0 in vigore e diventer\u00e0 legalmente vincolante per la Societ\u00e0 e l'Utente (d'ora in poi chiamati le \"Parti\") nel momento in cui l'Utente inizia a usare il Servizio per la prima volta. <\/p>\n\n<p>1.2. Quando inizia a usare il Servizio, si considerer\u00e0 che l'Utente abbia accettato i termini di questo Accordo senza riserve, eccezioni o limitazioni non contenute qui. Nel caso l'Utente non sia d'accordo con qualsiasi disposizione di questo Accordo, l'Utente non dovr\u00e0 usare il Servizio. <\/p>\n\n<p>1.3. La Societ\u00e0 si riserva il diritto di cambiare o modificare questo Accordo in qualsiasi momento e a sua esclusiva discrezione senza preavviso. Una nuova versione di questo Accordo entrer\u00e0 in vigore quando pubblicata sul Sito. Continuando a usare il Servizio, l'Utente conferma la sua accettazione dell'Accordo rivisto. La Societ\u00e0 incoraggia gli Utenti a rivedere frequentemente l'Accordo per assicurarsi di capire i termini e le condizioni che si applicano quando si usa il Servizio. Se l'Utente non \u00e8 d'accordo con l'Accordo rivisto, l'Utente non pu\u00f2 usare il Servizio.    <\/p>\n\n<p>1.4. Questa edizione dell'Accordo entra in vigore il [DATA CORRENTE] ed \u00e8 efficace fino all'adozione della prossima edizione.<\/p>\n\n<p>1.5. Qualsiasi periodo di tempo specificato in questo Accordo sar\u00e0 determinato dal fuso orario UTC+4 (ora degli Emirati Arabi Uniti), a meno che non sia espressamente indicato diversamente qui. L'inizio e la fine delle date di calendario specificate in questo Accordo, inclusi l'inizio e la fine di qualsiasi termine, sono determinati dall'inizio e dalla fine del rispettivo periodo di 24 ore nel fuso orario UTC+4. <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">2. DESCRIZIONE DEL SERVIZIO<\/h2>\n\n<p>2.1. Il Servizio concede all'Utente l'accesso alla prenotazione di servizi di trasporto da fornitori di servizi di trasporto privati e altri debitamente registrati con il Servizio (d'ora in poi chiamati i \"Vettori\"). Mentre usa il Servizio tramite un'applicazione mobile, l'Utente deve assicurarsi che l'applicazione mobile sia aggiornata all'ultima versione per usare le funzionalit\u00e0 del Servizio in modo completo e senza discrepanze. <\/p>\n\n<p>2.2. Dopo la registrazione al Servizio, l'Utente ottiene l'accesso a una sezione privata del Servizio (d'ora in poi chiamata l'\"Account Personale\") accessibile per l'Utente, che contiene informazioni sull'Utente, impostazioni personali per l'interazione con il Servizio, informazioni sulle prenotazioni fatte dall'Utente e altri dati.<\/p>\n\n<p>2.3. Nell'Account Personale, l'Utente pu\u00f2 piazzare richieste per servizi di trasporto (d'ora in poi chiamate \"Richieste\"), in cui specifica termini e condizioni essenziali e aggiuntivi per la fornitura di tale servizio (inclusi data e ora di inizio, percorso, numero di passeggeri, dettagli del bagaglio, requisiti dei seggiolini per bambini, e per il noleggio con autista a ore \u2013 tempo massimo di trasferimento). La Richiesta deve essere fatta compilando i campi speciali nel Servizio, e in caso di qualsiasi contraddizione tra il campo \"commenti\" e qualsiasi termine nei campi speciali, i campi speciali saranno considerati corretti. <\/p>\n\n<p>2.4. L'Utente pu\u00f2 scegliere tra due tipi di trasferimenti:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>DISTANZA<\/strong> \u2013 per trasferimenti punto a punto, come trasferimenti aeroportuali o viaggi tra citt\u00e0<\/li>\n\n\n\n<li><strong>ORARIO<\/strong> \u2013 per noleggiare un veicolo con autista a ore per tour, giorni di shopping o incontri d'affari che richiedono pi\u00f9 fermate<\/li>\n<\/ul>\n\n<p>2.5. L'Utente riconosce e accetta che:<\/p>\n\n<p>(A) La capacit\u00e0 dell'Utente di ottenere il Servizio di trasporto attraverso l'uso del Servizio non stabilisce la Societ\u00e0 come fornitore del Servizio di trasporto o come vettore di trasporto. Quando l'Utente fa una prenotazione e accetta i suoi termini (inclusi il Trasferimento specifico e il Prezzo del Trasferimento), entra in un Contratto di Trasporto direttamente con il Vettore ma non con la Societ\u00e0. <\/p>\n\n<p>(B) Gli Utenti possono ricevere servizi di trasporto usando il Servizio solo se hanno raggiunto la maggiore et\u00e0 secondo le leggi del paese in cui avverr\u00e0 il Trasferimento. Le persone che non hanno raggiunto questa et\u00e0 non possono usare il Servizio in modo indipendente ma possono partecipare ai Trasferimenti accompagnati da adulti (passeggeri maggiorenni). <\/p>\n\n<p>C) Guarda, data la natura del Servizio fornito con questo Accordo, la responsabilit\u00e0 della Societ\u00e0 \u00e8 limitata a trasmettere accuratamente le informazioni tra l'Utente e il Vettore e a trasferire il pagamento di un Trasferimento specifico ricevuto dall'Utente al Vettore. La Societ\u00e0 non \u00e8 responsabile della credibilit\u00e0 delle informazioni passate n\u00e9 della corretta e buona fede nell'adempimento degli obblighi del Vettore in qualsiasi accordo tra il Vettore e l'Utente. La Societ\u00e0 non si assume alcuna responsabilit\u00e0 per eventuali perdite, inclusa la perdita di guadagni e perdite fisiche e danni in qualsiasi modo determinati dall'uso del Servizio.  <\/p>\n\n<p>D) Il Servizio, il software usato per fornire il Servizio e altri contenuti del Sito attraverso cui il Servizio \u00e8 disponibile (inclusi ma non limitati al logo FastWay e altri loghi e marchi registrati) sono protetti dai diritti di propriet\u00e0 intellettuale della Societ\u00e0 o di terze parti. All'Utente viene concessa una licenza limitata, non esclusiva, non sublicenziabile, revocabile e non trasferibile per: (i) accedere e utilizzare la rispettiva propriet\u00e0 intellettuale esclusivamente in relazione all'uso del Servizio da parte dell'Utente; e (ii) accedere e utilizzare qualsiasi contenuto, informazione e materiale correlato che possa essere reso disponibile attraverso il Servizio, in ogni caso solo per l'uso personale e non commerciale dell'Utente. Tutti i diritti non espressamente concessi qui sono riservati dalla Societ\u00e0.    <\/p>\n\n<p>E) Potrebbero esserci alcune limitazioni e restrizioni tecniche sul Servizio, che possono portare all'inaccessibilit\u00e0 del Servizio o a ritardi nella trasmissione della comunicazione in un determinato momento per motivi al di fuori del controllo della Societ\u00e0.<\/p>\n\n<p>F) L'Utente accetta questo Accordo a suo esclusivo rischio e il Servizio e qualsiasi informazione fornita all'Utente sono forniti \"cos\u00ec come sono\" e \"come disponibili\".<\/p>\n\n<p>G) I rapporti tra l'Utente e la Societ\u00e0 rientrano esclusivamente nell'Accordo qui contenuto. Nulla deve essere considerato come indicazione che la Societ\u00e0 e l'Utente abbiano stipulato o accettato di stipulare qualsiasi altro contratto o abbiano diritti e obblighi reciproci all'interno di qualsiasi altro accordo. <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">3. PAGAMENTO DEL PREZZO DEL TRASFERIMENTO<\/h2>\n\n<p>3.1. Dopo aver prenotato un servizio di trasporto tramite il Servizio come stipulato qui, l'Utente deve effettuare il pagamento del Prezzo del Trasferimento tramite una delle opzioni di pagamento offerte dalla Societ\u00e0. L'Utente pu\u00f2 pagare il Prezzo del Trasferimento con carta di credito, che la Societ\u00e0 trasmetter\u00e0 successivamente al Vettore secondo i termini e le condizioni di un accordo separato tra la Societ\u00e0 e il Vettore. <\/p>\n\n<p>3.2. La Societ\u00e0 non raccoglie, elabora e\/o memorizza i dati di pagamento dell'Utente.<\/p>\n\n<p>3.3. La prenotazione pu\u00f2 includere tariffe speciali per il tempo di attesa che supera i limiti specificati nella clausola 4.4 di seguito o per il tempo di guida aggiuntivo per i Trasferimenti a tempo limitato (i \"Costi Aggiuntivi\"), e nel caso in cui si verifichino situazioni di attesa o tempo di guida aggiuntivo, tali Costi Aggiuntivi saranno calcolati in base al tempo effettivamente trascorso e alle tariffe specificate al momento della prenotazione. L'importo dovuto per i Costi Aggiuntivi sar\u00e0 calcolato alla fine del Trasferimento, e il momento dell'autorizzazione del pagamento sar\u00e0 il momento in cui l'Utente completa il processo di prenotazione per il relativo Trasferimento. <\/p>\n\n<p>3.4. L'Utente accetta che: (i) il Prezzo del Trasferimento e l'importo dei Costi Aggiuntivi (se applicabili) saranno pagati nella valuta selezionata dall'Utente, (ii) il Prezzo del Trasferimento con eventuali addebiti potrebbe essere addebitato sul conto bancario\/carta dell'Utente in una valuta diversa da quella precedentemente selezionata se il pagamento in una valuta specifica e\/o la conversione obbligatoria della valuta sono stipulati dalla banca e\/o dal sistema di pagamento che effettua il pagamento, e (iii) l'importo dei Costi Aggiuntivi calcolato in conformit\u00e0 con la clausola 3.3 di cui sopra sar\u00e0 addebitato entro 5 giorni dalla data di completamento del Trasferimento su richiesta della Societ\u00e0 dal conto bancario\/carta dell'Utente senza ulteriore autorizzazione. Accettando questo Accordo, l'Utente d\u00e0 il suo consenso irrevocabile all'addebito degli importi sopra menzionati dal suo conto bancario\/carta per ogni Trasferimento se il tempo di attesa e\/o di guida aggiuntivo \u00e8 stato effettivamente eseguito.    <\/p>\n\n<p>3.5. A meno che questo Accordo non preveda diversamente: (A) tutti i pagamenti effettuati da un Utente in base a questo Accordo saranno effettuati al lordo, liberi da diritti di controcredito o compensazione e senza deduzioni o trattenute di alcun tipo diverse da quelle richieste per legge; (B) non ci sono limiti di costo per effettuare pagamenti per i Trasferimenti; (C) tutti i pagamenti effettuati dalla Societ\u00e0 saranno considerati comprensivi di tutte le tasse che potrebbero essere pagabili dall'Utente in relazione al pagamento, e il pagamento di tali tasse \u00e8 di esclusiva responsabilit\u00e0 dell'Utente. In nessun caso la Societ\u00e0 avr\u00e0 l'obbligo di dedurre o trattenere alcuna tassa quando effettua un pagamento all'Utente.    <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">4. ANNULLAMENTO DEL TRASFERIMENTO<\/h2>\n\n<p>4.1. L'Utente pu\u00f2 annullare unilateralmente un Trasferimento inviando un messaggio tramite il Servizio o contattando l'assistenza clienti. Un cambio delle condizioni essenziali del Trasferimento (come l'orario di ritiro, il percorso del Trasferimento, il numero di passeggeri, la classe del veicolo, ecc.) da parte dell'Utente sar\u00e0 considerato come l'annullamento del Trasferimento avviato dall'Utente, e il Vettore ha il diritto di rifiutarsi di eseguire il Trasferimento secondo le condizioni modificate. <\/p>\n\n<p>4.2. I fondi trasferiti dall'Utente sul conto della Societ\u00e0 come pagamento del Prezzo del Trasferimento saranno rimborsati nei seguenti casi: (A) l'Utente annulla il Trasferimento pi\u00f9 di 48 ore prima dell'orario di ritiro concordato; (B) il Trasferimento \u00e8 annullato dal Vettore o dalla Societ\u00e0.  <\/p>\n\n<p>4.3. Nessun rimborso (totale o parziale) \u00e8 consentito nel caso in cui l'Utente o un altro passeggero per conto del quale l'Utente ha effettuato un ordine non si presenti nel luogo concordato del Trasferimento all'orario di ritiro n\u00e9 entro:<\/p>\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>60 minuti dall'orario di ritiro concordato presso gli aeroporti, i terminal portuali marittimi o fluviali,<\/li>\n\n\n\n<li>30 minuti presso le stazioni ferroviarie,<\/li>\n\n\n\n<li>15 minuti in tutti gli altri luoghi dall'orario di ritiro concordato, e<\/li>\n\n\n\n<li>5 minuti \u2013 indipendentemente dal luogo di ritiro concordato se la Richiesta per tale Trasferimento \u00e8 stata effettuata nel Servizio dall'Utente non pi\u00f9 di 30 minuti prima dell'orario di ritiro concordato.<\/li>\n<\/ul>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">5. DICHIARAZIONI E GARANZIE DELL'UTENTE<\/h2>\n\n<p>5.1. L'Utente dichiara e garantisce in ogni momento che l'Utente continua a utilizzare il Servizio che: (A) l'Utente ha la capacit\u00e0 giuridica secondo le leggi di tutte le giurisdizioni applicabili e accetta questo Accordo volontariamente, e che l'Utente ha pieno potere, autorit\u00e0 e capacit\u00e0 di rispettare questo Accordo e gli obblighi dell'Utente qui contenuti; (B) il rispetto di questo Accordo da parte dell'Utente \u00e8 lecito e gli obblighi dell'Utente qui contenuti sono legalmente vincolanti e validi; (C) l'Utente ha letto attentamente e approfonditamente e compreso questo Accordo; (D) l'Utente \u00e8 e \u00e8 sempre stato conforme a questo Accordo; (E) nell'accettare questo Accordo l'Utente non ha fatto affidamento su alcuna dichiarazione, garanzia, affermazione, impegno o condotta di alcun tipo diversa da quanto espressamente previsto in questo Accordo; (F) tutte le informazioni fornite dall'Utente sono vere, complete, valide e non fuorvianti in alcun aspetto, e riconosce e accetta che la Societ\u00e0 stipula questo Accordo con loro basandosi sulle dichiarazioni e garanzie stabilite in questa clausola.      <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">6. OBBLIGHI CONTINUI DELL'UTENTE<\/h2>\n\n<p>6.1. L'Utente deve: (A) controllare e rivedere regolarmente gli annunci relativi al Servizio fatti sul Sito; (B) acquistare e usare il Servizio solo per gli scopi e nei modi espressamente permessi da questo Accordo; (C) avvisare subito la Societ\u00e0 se una delle dichiarazioni o garanzie fatte in questo Accordo diventa falsa, incompleta, non valida o fuorviante; (D) non fare nulla che interferisca o interrompa il Servizio; (E) essere totalmente responsabile di tenere al sicuro le info per accedere al suo account (inclusa la password), assicurandone riservatezza, sicurezza, correttezza e controllo; (F) non rimuovere copyright, marchi o altre note di propriet\u00e0 da nessuna parte del Servizio; (G) non riprodurre, modificare, usare per compilazione, creare lavori derivati, distribuire, dare in licenza, affittare, vendere, rivendere, trasferire, mostrare pubblicamente, eseguire pubblicamente, trasmettere, streammare, trasmettere o sfruttare il Servizio se non espressamente permesso dalla Societ\u00e0; (H) non modificare, analizzare, decompilare, decodificare, recuperare il codice sorgente del Servizio o sue parti se non permesso dalla legge; (I) non linkare, fare mirroring o inquadrare parti del Servizio; (J) non causare o lanciare programmi o script per scrapare, indicizzare, sondare o estrarre dati dal Servizio o appesantire o ostacolare il funzionamento del Servizio; (K) non provare ad accedere senza autorizzazione o danneggiare il Servizio o sistemi\/reti collegati; (L) non usare o riferirsi in alcun modo a nomi, loghi, nomi di prodotti e servizi, marchi della Societ\u00e0; (M) non violare i diritti di propriet\u00e0 intellettuale della Societ\u00e0 sul Servizio, il software e altri contenuti del Sito da cui l'Utente accede al Servizio; (N) rispettare tutte le leggi e regolamenti (incluse leggi fiscali) in modo da risultare conforme in ogni giurisdizione in cui usa il Servizio; (O) ottenere e fornire al passaggio di frontiera tutti i documenti necessari per legge per s\u00e9 e i passeggeri, ed essere l'unico responsabile per assenza o errori formali di tali documenti. L'Utente dichiara che n\u00e9 la Societ\u00e0, n\u00e9 il Vettore o l'autista coinvolti nel Trasferimento possono essere ritenuti responsabili per assenza o errori formali dei suddetti documenti dell'Utente e\/o passeggeri, anche se il Trasferimento non pu\u00f2 essere eseguito per questo motivo; (P) fornire prontamente prove della sua conformit\u00e0 a questo Accordo come la Societ\u00e0 pu\u00f2 ragionevolmente richiedere.                 <\/p>\n\n<p>6.2. Entro 24 ore dalla fine del Trasferimento, l'Utente pu\u00f2 valutare il Vettore per la qualit\u00e0 del Trasferimento indicando da una a cinque stelle nel Servizio; cinque stelle segnano la valutazione pi\u00f9 alta. Nel caso in cui il Trasferimento non sia stato eseguito per colpa del Vettore, l'Utente pu\u00f2 informare il servizio di supporto della mancata presentazione del Vettore. <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">7. ESCLUSIONE DI DICHIARAZIONI E GARANZIE DA PARTE DELLA SOCIET\u00c0<\/h2>\n\n<p>7.1. L'Utente accetta con la presente che, nella misura massima consentita dalla legge: (A) non viene fornita alcuna garanzia rispetto al Servizio o a qualsiasi informazione fornita all'Utente; e (B) la Societ\u00e0 declina espressamente tutte le garanzie e condizioni di qualsiasi tipo, siano esse espresse o implicite, incluse: (i) qualsiasi garanzia implicita di commerciabilit\u00e0, idoneit\u00e0 per uno scopo particolare o non violazione; (ii) qualsiasi garanzia sulla tempestivit\u00e0, affidabilit\u00e0, idoneit\u00e0, sequenza, accuratezza, adeguatezza, coerenza o completezza di qualsiasi informazione fornita all'Utente in qualsiasi momento o di volta in volta; (iii) qualsiasi garanzia che l'accesso al Servizio fornito in base al presente sia ininterrotto, tempestivo o privo di errori.     <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">8. LIMITAZIONI DELLA RESPONSABILIT\u00c0 DELLA SOCIET\u00c0<\/h2>\n\n<p>8.1. Nella misura massima consentita dalla legge, la Societ\u00e0 declina espressamente ogni responsabilit\u00e0 per qualsiasi perdita, comunque causata, subita da te o da chiunque altro, inclusa qualsiasi perdita derivante da o in connessione con: (A) qualsiasi imprecisione, incompletezza o ritardo nelle informazioni fornite all'Utente; (B) qualsiasi transazione fallita quando l'Utente cerca di effettuare un pagamento; (C) qualsiasi malfunzionamento, instabilit\u00e0 o altro guasto di qualsiasi software utilizzato dalla Societ\u00e0 per la fornitura del Servizio; (D) qualsiasi divulgazione, perdita, furto, distruzione o inaccessibilit\u00e0 dell'account dell'Utente, della password o di altri dati (incluso il mancato mantenimento della sicurezza, della riservatezza e della confidenzialit\u00e0 da parte dell'Utente o di qualsiasi altra persona); (E) la risoluzione di questo Accordo in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo; (F) qualsiasi mancato utilizzo del Servizio in un modo specifico o per soddisfare uno scopo o requisito specifico; (G) qualsiasi guerra, rivolta, restrizione imposta da autorit\u00e0 governative, semi-governative o regolatorie, dispute industriali o commerciali, incendi, esplosioni, epidemie, tempeste, tifoni, inondazioni, fulmini, terremoti e altre calamit\u00e0 naturali.       <\/p>\n\n<p>8.2. La Societ\u00e0 non avr\u00e0 alcuna responsabilit\u00e0, comunque derivante, per danni indiretti, incidentali, speciali, esemplari, punitivi o consequenziali, inclusi perdite di profitti, perdita di dati, lesioni personali o danni alla propriet\u00e0 derivanti da o in connessione con la fornitura del Servizio qui di seguito, o altrimenti correlati al suo oggetto, indipendentemente dalla negligenza (sia attiva, affermativa, esclusiva o concorrente) della Societ\u00e0, anche se la Societ\u00e0 \u00e8 stata avvisata della possibilit\u00e0 di tali danni.<\/p>\n\n<p>8.3. La Societ\u00e0 non sar\u00e0 responsabile per eventuali danni, responsabilit\u00e0 o perdite derivanti da: (A) l'uso o l'affidamento dell'Utente sul Servizio o l'incapacit\u00e0 dell'Utente di accedere o utilizzare il Servizio; o (B) qualsiasi transazione o relazione tra l'Utente e qualsiasi Vettore, anche se la Societ\u00e0 \u00e8 stata avvisata della possibilit\u00e0 di tali danni. La Societ\u00e0 non sar\u00e0 responsabile per ritardi o mancate prestazioni risultanti da cause al di fuori del ragionevole controllo della Societ\u00e0.   <\/p>\n\n<p>8.4. La responsabilit\u00e0 aggregata della Societ\u00e0 nei confronti dell'Utente per qualsiasi richiesta di risarcimento danni (sia in base al contratto, al torto, alla garanzia o ad altra legge) risultante da, derivante da o in connessione con questo Accordo, o altrimenti relativa al suo oggetto, non superer\u00e0 in nessun caso il Prezzo di Trasferimento pagato dall'Utente alla Societ\u00e0 in relazione al Trasferimento in questione.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">9. INDENNIZZI<\/h2>\n\n<p>9.1. L'Utente indennizza la Societ\u00e0 contro, e accetta di rimborsare e compensare la Societ\u00e0 per, qualsiasi responsabilit\u00e0 o perdita derivante da (e qualsiasi costo sostenuto in relazione a): (A) qualsiasi violazione di questo Accordo; (B) l'esercizio, l'applicazione o la conservazione da parte della Societ\u00e0 dei suoi diritti, poteri o rimedi (o la considerazione di farlo) rispetto all'Utente in relazione a questo Accordo; (C) violazione di qualsiasi diritto di propriet\u00e0 intellettuale della Societ\u00e0 o di terzi o altre leggi in relazione all'uso del Servizio e del Sito e dei suoi contenuti da parte dell'Utente.   <\/p>\n\n<p>9.2. Non \u00e8 necessario che la spesa sia sostenuta prima che l'indennizzo in questa clausola operi.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">10. CONSENSO DELL'UTENTE AI MESSAGGI PUBBLICITARI E POLITICA SULLA PRIVACY<\/h2>\n\n<p>10.1. L'Utente accetta di ricevere messaggi pubblicitari dalla Societ\u00e0. L'Utente ha il diritto di rifiutare di ricevere messaggi pubblicitari utilizzando la funzionalit\u00e0 pertinente del Servizio, come parte del quale o in connessione con il quale l'Utente ha ricevuto tali messaggi. <\/p>\n\n<p>10.2. Per quanto riguarda la protezione dei dati personali, la Societ\u00e0 segue la legislazione degli Emirati Arabi Uniti.<\/p>\n\n<p>10.3. L'Utente con la presente d\u00e0 il consenso dell'Utente al trattamento e alla raccolta dei dati personali dell'Utente nella misura e per gli scopi specificati in questo Accordo e nella Politica sulla Privacy.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">11. DIVIETO DI DISCRIMINAZIONE<\/h2>\n\n<p>11.1. La discriminazione si riferisce a qualsiasi distinzione, esclusione, restrizione o preferenza nei diritti e nelle libert\u00e0 di un individuo o di un gruppo di individui, nonch\u00e9 al sostegno di comportamenti discriminatori.<\/p>\n\n<p>11.2. Il Decreto Legge Federale degli Emirati Arabi Uniti n. 2\/2015 sulla Lotta alla Discriminazione e all'Odio vieta tutte le forme di discriminazione basate su religione, credo, setta, fede, razza, colore o origine etnica.<\/p>\n\n<p>11.3. Quando utilizza il Servizio, l'Utente deve essere tollerante e non specificare alcun requisito di natura discriminatoria, in particolare il requisito che il Servizio di trasporto sia fornito da un Vettore di un determinato sesso, razza, nazionalit\u00e0, orientamento sessuale. Se l'Utente indica requisiti discriminatori, la Societ\u00e0 si riserva il diritto di rifiutare la richiesta e terminare l'Accordo con l'Utente (bloccare l'accesso all'Account Personale). <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">12. CESSIONE E NOVAZIONE<\/h2>\n\n<p>12.1. La Societ\u00e0 pu\u00f2 assegnare, trasferire, novare o altrimenti trattare in qualsiasi modo, tutto o parte del beneficio di questo Accordo e qualsiasi dei suoi diritti, rimedi, poteri, doveri e obblighi ai sensi di questo Accordo a qualsiasi persona, senza il consenso dell'Utente e in qualsiasi modo la Societ\u00e0 ritenga opportuno.<\/p>\n\n<p>12.2. L'Utente accetta di non poter trasferire a nessun cessionario, beneficiario o qualsiasi altra persona che abbia un interesse in questo Accordo, alcun diritto di compensazione o altri diritti che l'Utente ha nei confronti della Societ\u00e0.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">13. DURATA E PROCEDURA DI RISOLUZIONE<\/h2>\n\n<p>13.1. Questo Accordo inizier\u00e0 nel momento specificato nella clausola 1.1 e continuer\u00e0 fino alla risoluzione in conformit\u00e0 con questa sezione 13.<\/p>\n\n<p>13.2. Nonostante qualsiasi altra disposizione di questo Accordo, la Societ\u00e0 pu\u00f2 in qualsiasi momento e per qualsiasi motivo risolvere immediatamente questo Accordo tra l'Utente e se stessa senza preavviso o necessit\u00e0 di specificare i motivi, anche se: (A) l'Utente ha violato qualsiasi disposizione di questo Accordo o ha agito in modo che mostra chiaramente che l'Utente non intende o non \u00e8 in grado di conformarsi a qualsiasi disposizione di questo Accordo; (B) la Societ\u00e0 ritiene ragionevolmente che sia necessario farlo per l'applicazione di leggi o regolamenti o da parte di qualsiasi governo, quasi-governo, autorit\u00e0 o ente pubblico (incluso qualsiasi organismo di regolamentazione di qualsiasi giurisdizione); o (C) la Societ\u00e0 determina che l'adempimento dei suoi obblighi ai sensi di questo Accordo non \u00e8 pi\u00f9 commercialmente fattibile.   <\/p>\n\n<p>13.3. La Societ\u00e0 informer\u00e0 l'Utente di tale risoluzione tramite avviso in conformit\u00e0 con la sezione 18.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">14. RINUNCIA ALLA COMPENSAZIONE<\/h2>\n\n<p>L'Utente riconosce e accetta incondizionatamente e irrevocabilmente di rinunciare a qualsiasi diritto di compensazione, compensazione, controreclamo, riduzione o altro rimedio simile che l'Utente potrebbe avere ai sensi di questo Accordo secondo le leggi di qualsiasi giurisdizione.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">15. LEGGE APPLICABILE<\/h2>\n\n<p>Questo Accordo \u00e8 regolato e deve essere interpretato in conformit\u00e0 con la legge degli Emirati Arabi Uniti.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">16. RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE<\/h2>\n\n<p>Se c'\u00e8 una controversia tra le Parti risultante da, derivante da, o in connessione con questo Accordo o relativa al suo oggetto, la controversia sar\u00e0 deferita e definitivamente risolta dai tribunali degli Emirati Arabi Uniti.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">17. DIRITTI DI TERZI<\/h2>\n\n<p>Qualsiasi persona che non \u00e8 parte di questo Accordo non pu\u00f2 far valere n\u00e9 godere del beneficio di alcuna disposizione di questo Accordo.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">18. AVVISI<\/h2>\n\n<p>18.1. L'Utente accetta che la Societ\u00e0 possa fornire avvisi e comunicazioni, ai sensi o in connessione con questo Accordo, tramite annuncio sul Sito o via email all'indirizzo email che l'Utente registra sul suo account, e che tale avviso si considera efficace e ricevuto dall'Utente nel momento in cui viene pubblicato sul Sito o inviato dalla Societ\u00e0, a meno che la Societ\u00e0 non riceva prontamente un messaggio automatico che indica la mancata consegna di tale avviso.<\/p>\n\n<p>18.2. Gli avvisi alla Societ\u00e0 possono essere indirizzati all'indirizzo email specificato sul Sito.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">19. NESSUNA RINUNCIA<\/h2>\n\n<p>Nessun mancato esercizio o ritardo da parte della Societ\u00e0 nell'esercitare qualsiasi diritto, potere o rimedio ai sensi di questo Accordo operer\u00e0 come una rinuncia, n\u00e9 qualsiasi esercizio singolo o parziale da parte della Societ\u00e0 di qualsiasi diritto, potere o rimedio.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">20. RIMEDI CUMULATIVI<\/h2>\n\n<p>I diritti, i poteri e i rimedi previsti in questo Accordo sono cumulativi e non sono esclusivi di qualsiasi diritto, potere o rimedio previsto dalla legge.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">21. NESSUNA RELAZIONE<\/h2>\n\n<p>Questo Accordo non crea alcun tipo di partnership, joint venture, consulenza, fiduciaria, agenzia o rapporto di fiducia o qualsiasi relazione simile tra l'Utente e la Societ\u00e0 o qualsiasi altra persona o entit\u00e0.<\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">22. SEPARABILIT\u00c0<\/h2>\n\n<p>Se qualsiasi disposizione di questo Accordo \u00e8 considerata illegale, nulla, inapplicabile o invalida, in tutto o in parte, ai sensi delle leggi di qualsiasi giurisdizione, quella parte sar\u00e0 separata, e tale illegalit\u00e0, inapplicabilit\u00e0 o invalidit\u00e0 non influenzer\u00e0 la legalit\u00e0, l'applicabilit\u00e0 o la validit\u00e0 delle restanti disposizioni di questo Accordo in quella giurisdizione, n\u00e9 la legalit\u00e0, l'applicabilit\u00e0 o la validit\u00e0 di questo Accordo in qualsiasi altra giurisdizione. Questa sezione 22 non ha effetto se la separazione alterasse la natura fondamentale di questo documento o fosse contraria all'ordine pubblico. <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">23. LINGUE<\/h2>\n\n<p>Questo Accordo \u00e8 redatto in inglese. In caso di discrepanza tra la versione inglese e qualsiasi traduzione, prevarr\u00e0 la versione inglese. <\/p>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Informazioni di contatto<\/h2>\n\n<p>Dream List Tourism LLC [INSERIRE NUMERO DI REGISTRAZIONE DELLA SOCIET\u00c0] [INSERIRE INDIRIZZO DELLA SOCIET\u00c0] [INSERIRE EMAIL DI CONTATTO DELLA SOCIET\u00c0] [INSERIRE TELEFONO DI CONTATTO DELLA SOCIET\u00c0]<\/p>\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>1. GENERALE 1.1. Dream List Tourism LLC, una societ\u00e0 registrata negli Emirati Arabi Uniti (d'ora in poi chiamata la \"Societ\u00e0\") offre di usare il Servizio disponibile su https:\/\/fastway.com e su tutti i sottodomini di terzo livello (d'ora in poi chiamato il \"Sito\") e descritto ulteriormente nella sezione 2 qui sotto (d'ora in poi chiamato il [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"templates\/2columns-logo-and-content.php","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-24710","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Accordo di Servizio - FastWay<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Accordo di Servizio - FastWay\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"1. GENERALE 1.1. Dream List Tourism LLC, una societ\u00e0 registrata negli Emirati Arabi Uniti (d&#039;ora in poi chiamata la &quot;Societ\u00e0&quot;) offre di usare il Servizio disponibile su https:\/\/fastway.com e su tutti i sottodomini di terzo livello (d&#039;ora in poi chiamato il &quot;Sito&quot;) e descritto ulteriormente nella sezione 2 qui sotto (d&#039;ora in poi chiamato il [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"FastWay\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/fastway.ae\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-04-22T14:51:17+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/fastway.ae\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/fastway_banner-for-site_en.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2050\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"780\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"19 minuto\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/accordo-di-servizio\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/accordo-di-servizio\\\/\",\"name\":\"Accordo di Servizio - FastWay\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2025-03-29T10:35:23+00:00\",\"dateModified\":\"2025-04-22T14:51:17+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/accordo-di-servizio\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/accordo-di-servizio\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/accordo-di-servizio\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Casa\",\"item\":\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Accordo di Servizio\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/\",\"name\":\"FastWay \u2013 Your new way to travel\",\"description\":\"Il tuo nuovo modo di viaggiare\",\"alternateName\":\"FastWay\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/fastway.ae\\\/it\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Accordo di Servizio - FastWay","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Accordo di Servizio - FastWay","og_description":"1. GENERALE 1.1. Dream List Tourism LLC, una societ\u00e0 registrata negli Emirati Arabi Uniti (d'ora in poi chiamata la \"Societ\u00e0\") offre di usare il Servizio disponibile su https:\/\/fastway.com e su tutti i sottodomini di terzo livello (d'ora in poi chiamato il \"Sito\") e descritto ulteriormente nella sezione 2 qui sotto (d'ora in poi chiamato il [&hellip;]","og_url":"https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/","og_site_name":"FastWay","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/fastway.ae","article_modified_time":"2025-04-22T14:51:17+00:00","og_image":[{"width":2050,"height":780,"url":"https:\/\/fastway.ae\/wp-content\/uploads\/2025\/04\/fastway_banner-for-site_en.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tempo di lettura stimato":"19 minuto"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/","url":"https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/","name":"Accordo di Servizio - FastWay","isPartOf":{"@id":"https:\/\/fastway.ae\/it\/#website"},"datePublished":"2025-03-29T10:35:23+00:00","dateModified":"2025-04-22T14:51:17+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/fastway.ae\/it\/accordo-di-servizio\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Casa","item":"https:\/\/fastway.ae\/it\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Accordo di Servizio"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/fastway.ae\/it\/#website","url":"https:\/\/fastway.ae\/it\/","name":"FastWay \u2013 Your new way to travel","description":"Il tuo nuovo modo di viaggiare","alternateName":"FastWay","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/fastway.ae\/it\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fastway.ae\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24710","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fastway.ae\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/fastway.ae\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fastway.ae\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fastway.ae\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24710"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/fastway.ae\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24710\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24711,"href":"https:\/\/fastway.ae\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24710\/revisions\/24711"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fastway.ae\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24710"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}