1. DISPOSICIONES GENERALES
1.1. Dream List Tourism LLC, una sociedad registrada en los Emiratos Árabes Unidos (en lo sucesivo denominada la «Compañía»), por la presente ofrece el uso del Servicio disponible en https://fastway.com y en todos los subdominios de tercer nivel (en lo sucesivo denominado el «Sitio») y descrito en mayor detalle en la sección 2 del presente documento (en lo sucesivo denominado el «Servicio») a un usuario de Internet (en lo sucesivo denominado el «Usuario») bajo los términos y condiciones aquí descritos. Este Acuerdo (en lo sucesivo denominado el «Acuerdo») entrará en vigor y será legalmente vinculante para la Compañía y el Usuario (en lo sucesivo denominados las «Partes») en el momento en que el Usuario comience a utilizar el Servicio por primera vez.
1.2. Al comenzar a utilizar el Servicio, se considerará que el Usuario ha aceptado los términos de este Acuerdo sin reservas, excepciones o limitaciones que no estén contenidas en el mismo. En caso de que el Usuario no esté de acuerdo con cualquier disposición de este Acuerdo, el Usuario no deberá utilizar el Servicio.
1.3. La Compañía se reserva el derecho de cambiar o modificar este Acuerdo en cualquier momento y a su entera discreción sin previo aviso. Una nueva versión de este Acuerdo entrará en vigor cuando se publique en el Sitio. Al continuar utilizando el Servicio, el Usuario confirma su aceptación del Acuerdo revisado. La Compañía insta a los Usuarios a revisar el Acuerdo con frecuencia para asegurarse de que el Usuario comprende los términos y condiciones que se aplican al utilizar el Servicio. Si el Usuario no está de acuerdo con el Acuerdo revisado, el Usuario no podrá utilizar el Servicio.
1.4. Esta edición del Acuerdo entra en vigor el [FECHA ACTUAL] y es efectiva hasta que se adopte la siguiente edición.
1.5. Todos los plazos especificados en este Acuerdo se determinarán según la zona horaria UTC+4 (hora de los EAU), a menos que se indique expresamente lo contrario en el presente documento. El inicio y el fin de las fechas del calendario especificadas en este Acuerdo, incluidos el comienzo y la finalización de cualquier plazo, se determinan por el inicio y el fin del respectivo período de 24 horas en la zona horaria UTC+4.
2. DESCRIPCIÓN DEL SERVICIO
2.1. El Servicio otorga al Usuario acceso a la reserva de servicios de transporte de proveedores de servicios de transporte privados y de otro tipo debidamente registrados en el Servicio (en lo sucesivo denominados los «Transportistas»). Al utilizar el Servicio a través de una aplicación móvil, el Usuario deberá asegurarse de que la aplicación móvil esté actualizada a la última versión para utilizar las capacidades del Servicio en su totalidad y sin discrepancias.
2.2. Tras el registro en el Servicio, el Usuario obtiene acceso a una sección privada del Servicio (en lo sucesivo denominada la «Cuenta Personal») accesible para el Usuario, que contiene información sobre el Usuario, configuraciones personales para la interacción con el Servicio, información sobre las reservas realizadas por el Usuario y otros datos.
2.3. En la Cuenta Personal, el Usuario puede realizar solicitudes de servicios de transporte (en lo sucesivo denominadas «Solicitudes»), en las que especifica los términos y condiciones esenciales y adicionales para la prestación de dicho servicio (incluyendo la fecha y hora de inicio, ruta, número de pasajeros, detalles del equipaje, requisitos de asientos de seguridad para niños, y para el alquiler de chófer por horas – tiempo máximo de traslado). La Solicitud se realizará completando los campos especiales en el Servicio, y en caso de cualquier contradicción entre el campo de «comentarios» y cualquier término en los campos especiales, se considerarán correctos los campos especiales.
2.4. El Usuario puede elegir entre dos tipos de traslados:
- DISTANCIA – para traslados de punto a punto, como traslados al aeropuerto o viajes entre ciudades
- POR HORAS – para alquilar un vehículo con conductor por horas para tours, días de compras o reuniones de negocios que requieran múltiples paradas
2.5. El Usuario reconoce y acepta que:
(A) La capacidad del Usuario para obtener el Servicio de transporte mediante el uso del Servicio no establece a la Compañía como proveedor del Servicio de transporte ni como transportista. Cuando el Usuario realiza una reserva y acepta sus términos (incluidos el Traslado específico y el Precio del Traslado), entra en un Contrato de Transporte directamente con el Transportista, pero no con la Compañía.
(B) Los Usuarios pueden recibir servicios de transporte utilizando el Servicio solo si han alcanzado la mayoría de edad según las leyes del país donde se llevará a cabo el Traslado. Las personas que no hayan alcanzado esta edad no podrán utilizar el Servicio de forma independiente, pero podrán participar en los Traslados acompañados por adultos (pasajeros en plena edad legal).
C) Debido a la naturaleza del Servicio proporcionado bajo este Acuerdo, la responsabilidad de la Compañía se limita a la obligación de transmitir con precisión la información entre el Usuario y el Transportista, así como de transferir el pago de una Transferencia específica recibida del Usuario al Transportista. La Compañía no será responsable de la credibilidad de la información transmitida ni del cumplimiento debido y de buena fe de las obligaciones del Transportista dentro de cualquier acuerdo entre el Transportista y el Usuario. La Compañía no asume responsabilidad alguna por pérdidas, incluyendo la pérdida de ganancias y pérdidas físicas y daños de cualquier manera determinados por el uso del Servicio.
D) El Servicio, el software utilizado para la prestación del Servicio y otros contenidos del Sitio a través del cual el Servicio está disponible (incluyendo, pero no limitado al logotipo de FastWay y otros logotipos y marcas registradas) están protegidos por los derechos de propiedad intelectual de la Compañía o de terceros. Por la presente, se otorga al Usuario una licencia limitada, no exclusiva, no sublicenciable, revocable e intransferible para: (i) acceder y utilizar la respectiva propiedad intelectual únicamente en relación con el uso del Servicio por parte del Usuario; y (ii) acceder y utilizar cualquier contenido, información y materiales relacionados que puedan estar disponibles a través del Servicio, en cada caso únicamente para el uso personal y no comercial del Usuario. Todos los derechos no expresamente otorgados en este documento están reservados por la Compañía.
E) Pueden existir ciertas limitaciones y restricciones técnicas en el Servicio, que pueden conducir a la inaccesibilidad del Servicio o retrasos en la transmisión de la comunicación en un momento particular debido a algunas razones fuera del control de la Compañía.
F) El Usuario celebra este Acuerdo bajo su propio riesgo y el Servicio y cualquier información proporcionada al Usuario se proporcionan «tal cual» y «según disponibilidad».
G) Las relaciones entre el Usuario y la Compañía se enmarcan exclusivamente dentro del Acuerdo contenido en el presente documento. Nada se presumirá que indique que la Compañía y el Usuario han celebrado o han acordado celebrar cualquier otro contrato o tienen derechos y obligaciones entre sí dentro de cualquier otro acuerdo.
3. PAGO DEL PRECIO DE TRANSFERENCIA
3.1. Después de reservar un servicio de transporte a través del Servicio según lo estipulado en el presente, el Usuario deberá efectuar el pago del Precio de Transferencia a través de una de las opciones de pago ofrecidas por la Compañía. El Usuario puede pagar el Precio de Transferencia mediante tarjeta de crédito, que la Compañía transmitirá posteriormente al Transportista sujeto a los términos y condiciones de un acuerdo separado entre la Compañía y el Transportista.
3.2. La Compañía no recopila, procesa y/o almacena los datos de pago del Usuario.
3.3. La reserva puede incluir tarifas especiales por tiempo de espera que exceda los límites especificados en la cláusula 4.4 a continuación o por tiempo de conducción adicional para Transferencias con tiempo limitado (los «Costos Adicionales»), y en caso de que surjan situaciones de tiempo de espera o conducción adicional, dichos Costos Adicionales se calcularán en base al tiempo real empleado y las tarifas especificadas al momento de la reserva. El monto adeudado por los Costos Adicionales se calculará al final de la Transferencia, y el momento de la autorización de pago será el momento en que el Usuario complete el proceso de reserva para la Transferencia relevante.
3.4. El Usuario acepta que: (i) el Precio de Transferencia y el monto de los Costos Adicionales (si corresponde) se pagarán en la moneda seleccionada por el Usuario, (ii) el Precio de Transferencia con cualquier cargo puede ser debitado de la cuenta bancaria/tarjeta del Usuario en una moneda diferente a la seleccionada previamente si el pago en una moneda específica y/o la conversión obligatoria de moneda están estipulados por el banco y/o el sistema de pago que efectúa el pago, y (iii) el monto de los Costos Adicionales calculado de acuerdo con la cláusula 3.3 anterior será debitado dentro de los 5 días posteriores a la fecha de finalización de la Transferencia contra la solicitud de la Compañía de la cuenta bancaria/tarjeta del Usuario sin autorización adicional. Al celebrar este Acuerdo, el Usuario otorga su consentimiento irrevocable para el débito de los montos mencionados anteriormente de su cuenta bancaria/tarjeta para cada Transferencia si se realizaron efectivamente tiempos de espera y/o conducción adicionales.
3.5. A menos que este Acuerdo disponga lo contrario: (A) todos los pagos realizados por un Usuario bajo este Acuerdo se harán en bruto, libres de derecho de reconvención o compensación y sin deducción o retención de ningún tipo, excepto las deducciones o retenciones requeridas por ley; (B) no existen límites de costos para realizar pagos por Transferencias; (C) todos los pagos realizados por la Compañía se considerarán inclusivos de todos los impuestos que puedan ser pagaderos por el Usuario en relación con el pago, y el pago de dichos impuestos es responsabilidad exclusiva del Usuario. Bajo ninguna circunstancia la Compañía tendrá la obligación de deducir o retener ningún impuesto al realizar cualquier pago al Usuario.
4. CANCELACIÓN DE TRANSFERENCIA
4.1. El Usuario podrá cancelar unilateralmente una Transferencia mediante el envío de un mensaje a través del Servicio o contactando con el servicio de atención al cliente. Una modificación de las condiciones esenciales de la Transferencia (como la hora de recogida, la ruta de la Transferencia, el número de pasajeros, la clase de vehículo, etc.) por parte del Usuario se considerará como la cancelación de la Transferencia iniciada por el Usuario, y el Transportista tendrá el derecho de negarse a realizar la Transferencia de acuerdo con las condiciones modificadas.
4.2. Los fondos transferidos por el Usuario a la cuenta de la Compañía como pago del Precio de la Transferencia serán reembolsados en los siguientes casos: (A) el Usuario cancela la Transferencia con más de 48 horas de antelación a la hora de recogida acordada; (B) la Transferencia es cancelada por el Transportista o la Compañía.
4.3. No se permite la devolución del pago (total o parcial) en caso de que el Usuario u otro pasajero en cuyo nombre el Usuario realizó un pedido no se presente en el lugar acordado de la Transferencia a la hora de recogida ni dentro de:
- 60 minutos desde la hora de recogida acordada en los aeropuertos, terminales de puertos marítimos o fluviales de pasajeros,
- 30 minutos en las estaciones de ferrocarril,
- 15 minutos en todos los demás lugares desde la hora de recogida acordada, y
- 5 minutos – independientemente del lugar de recogida acordado si la Solicitud de dicha Transferencia fue realizada en el Servicio por el Usuario no más de 30 minutos antes de la hora de recogida acordada.
5. DECLARACIONES Y GARANTÍAS DEL USUARIO
5.1. El Usuario declara y garantiza en todo momento que el Usuario continúa utilizando el Servicio que: (A) el Usuario tiene capacidad legal bajo las leyes de todas las jurisdicciones aplicables y acepta este Acuerdo voluntariamente, y que el Usuario tiene pleno poder, autoridad y capacidad para cumplir con este Acuerdo y las obligaciones del Usuario contenidas en el mismo; (B) el cumplimiento de este Acuerdo por parte del Usuario es lícito y las obligaciones del Usuario en virtud del mismo son legalmente vinculantes y válidas; (C) el Usuario ha leído y comprendido cuidadosa y minuciosamente este Acuerdo; (D) el Usuario cumple y siempre ha cumplido con este Acuerdo; (E) al suscribir este Acuerdo, el Usuario no se ha basado en ninguna representación, garantía, declaración, compromiso o conducta de ningún tipo que no esté expresamente prevista en este Acuerdo; (F) toda la información proporcionada por el Usuario es verdadera, completa, válida y no engañosa en ningún aspecto, y reconoce y acepta que la Compañía celebra este Acuerdo con ellos basándose en las declaraciones y garantías establecidas en esta cláusula.
6. OBLIGACIONES CONTINUAS DEL USUARIO
6.1. El Usuario deberá: (A) monitorear y revisar regularmente cualquier anuncio relacionado con el Servicio realizado en el Sitio; (B) adquirir y utilizar el Servicio únicamente para los fines y de la manera expresamente permitidos por este Acuerdo; (C) notificar a la Compañía inmediatamente si alguna de las declaraciones y garantías hechas bajo este Acuerdo se vuelve falsa, incompleta, inválida o engañosa en cualquier aspecto; (D) no participar en ninguna actividad que interfiera o interrumpa el Servicio de ninguna manera; (E) ser plenamente responsable de mantener la información requerida para acceder a su cuenta (incluyendo la contraseña), asegurando su confidencialidad, seguridad, la ausencia de cualquier distorsión y el control adecuado sobre su almacenamiento; (F) no eliminar ningún aviso de derechos de autor, marca comercial u otros avisos de propiedad de ninguna parte del Servicio; (G) no reproducir, modificar, usar para compilación, preparar trabajos derivados basados en, distribuir, licenciar, arrendar, vender, revender, transferir, exhibir públicamente, ejecutar públicamente, transmitir, transmitir en continuo, difundir o explotar de otra manera el Servicio, excepto según lo expresamente permitido por la Compañía; (H) no modificar, analizar, descompilar, decodificar, restaurar el código fuente del Servicio o cualquiera de sus partes, excepto según lo permitido por la ley aplicable; (I) no enlazar, reflejar o enmarcar ninguna parte del Servicio; (J) no causar o lanzar ningún programa o script con el propósito de raspar, indexar, inspeccionar o de otra manera realizar minería de datos en cualquier parte del Servicio o sobrecargar o dificultar indebidamente la operación y/o funcionalidad de cualquier aspecto del Servicio; (K) no intentar obtener acceso no autorizado o perjudicar cualquier aspecto del Servicio o sus sistemas o redes relacionadas; (L) no utilizar ni hacer referencia de ninguna manera a los nombres, logotipos, nombres de productos y servicios, marcas comerciales o marcas de servicio de la Compañía; (M) no infringir de otra manera los derechos de propiedad intelectual de la Compañía con respecto al Servicio, el software y cualquier otro contenido del Sitio a través del cual el Usuario accede al Servicio; (N) observar todas las leyes y regulaciones aplicables (incluyendo las leyes y regulaciones fiscales) de tal manera que, según su mejor conocimiento y creencia, resulte en el cumplimiento por parte del Usuario y de la Compañía en cualquier jurisdicción en la que directa o indirectamente utilice el Servicio; (O) por cuenta propia obtener y proporcionar en el cruce de fronteras estatales durante la Transferencia todos los documentos que sean necesarios según las leyes de dichos estados para el Usuario y todos los pasajeros, y ser el único responsable por la ausencia o incorrección formal de dichos documentos. Por la presente, el Usuario declara y garantiza que ni la Compañía, ni el Transportista o el conductor del Transportista que está directamente involucrado en la ejecución de la Transferencia, pueden ser en ningún caso responsables por la ausencia o incorrección formal de los documentos mencionados del Usuario y/o cualquier pasajero, incluyendo las situaciones en las que la Transferencia no puede ser realizada o finalizada debido a la ausencia o incorrección formal de los documentos mencionados; (P) proporcionar prontamente la evidencia de su cumplimiento con este Acuerdo que la Compañía pueda requerir razonablemente en cualquier momento.
6.2. Dentro de las 24 horas posteriores a la finalización de la Transferencia, el Usuario puede calificar al Transportista por la calidad del cumplimiento de la Transferencia indicando de una a cinco estrellas en el Servicio; cinco estrellas marcarán la calificación más alta. En caso de que la Transferencia no se haya cumplido por culpa del Transportista, el Usuario puede informar al servicio de soporte sobre la no presentación del Transportista.
7. EXCLUSIÓN DE DECLARACIONES Y GARANTÍAS POR PARTE DE LA COMPAÑÍA
7.1. El Usuario acepta por la presente que, en la máxima medida permitida por la ley: (A) no se otorga ninguna garantía con respecto al Servicio o cualquier información proporcionada al Usuario; y (B) la Compañía rechaza expresamente todas las garantías y condiciones de cualquier tipo, ya sean expresas o implícitas, incluyendo: (i) cualquier garantía implícita de comerciabilidad, idoneidad para un propósito particular o no infracción; (ii) cualquier garantía en cuanto a la puntualidad, fiabilidad, idoneidad, secuencia, precisión, adecuación, consistencia o integridad de cualquier información proporcionada al Usuario en cualquier momento o de vez en cuando; (iii) cualquier garantía de que el acceso al Servicio proporcionado en virtud del presente será ininterrumpido, oportuno o libre de errores.
8. LIMITACIONES DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA
8.1. En la máxima medida permitida por la ley, la Compañía declina expresamente toda responsabilidad por cualquier pérdida, independientemente de su naturaleza y causa, incurrida o sufrida por usted o cualquier otra persona, incluyendo cualquier pérdida que surja de o en relación con: (A) cualquier inexactitud, incompletitud o retraso en cualquier información proporcionada al Usuario; (B) cualquier fallo en una transacción que pueda ocurrir cuando el Usuario intente realizar un pago; (C) cualquier mal funcionamiento, inestabilidad u otra avería de cualquier software utilizado por la Compañía para la prestación del Servicio; (D) cualquier divulgación, pérdida, robo, destrucción o inaccesibilidad de la cuenta del Usuario, contraseña u otros datos (incluido el fallo del Usuario o de cualquier otra persona en mantenerlos seguros, protegidos y confidenciales); (E) la terminación de este Acuerdo en cualquier momento y por cualquier motivo; (F) cualquier fallo del Servicio en ser utilizado de alguna manera específica o en cumplir con algún propósito o requisito específico; (G) cualquier guerra, disturbios, restricciones impuestas por cualquier autoridad gubernamental, semi-gubernamental o reguladora, disputas industriales o comerciales, incendios, explosiones, epidemias, tormentas, tifones, inundaciones, rayos, terremotos y otras calamidades naturales.
8.2. La Compañía no tendrá responsabilidad alguna, independientemente de su origen, por daños indirectos, incidentales, especiales, ejemplares, punitivos o consecuentes, incluida la pérdida de beneficios, pérdida de datos, lesiones personales o daños a la propiedad que surjan de o en relación con la prestación del Servicio en virtud del presente, o de otro modo relacionados con su objeto, independientemente de la negligencia (ya sea activa, afirmativa, única o concurrente) de la Compañía, incluso si la Compañía ha sido advertida de la posibilidad de tales daños.
8.3. La Compañía no será responsable de ningún daño, responsabilidad o pérdida que surja de: (A) el uso o la confianza del Usuario en el Servicio o la incapacidad del Usuario para acceder o utilizar el Servicio; o (B) cualquier transacción o relación entre el Usuario y cualquier Transportista, incluso si la Compañía ha sido advertida de la posibilidad de tales daños. La Compañía no será responsable por retrasos o fallos en el desempeño resultantes de causas más allá del control razonable de la Compañía.
8.4. La responsabilidad agregada de la Compañía hacia el Usuario por cualquier reclamación de daños (ya sea bajo contrato, agravio, garantía u otra ley) resultante de, surgida de, o en conexión con este Acuerdo, o de otra manera relacionada con su objeto, no excederá bajo ninguna circunstancia el Precio de Transferencia pagado por el Usuario a la Compañía en relación con la Transferencia relevante.
9. INDEMNIZACIONES
9.1. El Usuario indemniza a la Compañía contra, y acuerda reembolsar y compensar a la Compañía por, cualquier responsabilidad o pérdida que surja de (y cualquier costo incurrido en relación con): (A) cualquier incumplimiento de este Acuerdo; (B) el ejercicio, la aplicación o la preservación por parte de la Compañía de sus derechos, poderes o remedios (o la consideración de hacerlo) con respecto al Usuario en relación con este Acuerdo; (C) la infracción de cualquier derecho de propiedad intelectual de la Compañía o de terceros u otras leyes en relación con el uso del Servicio y el Sitio y sus contenidos por parte del Usuario.
9.2. No es necesario que se incurra en gastos antes de que opere la indemnización en esta cláusula.
10. CONSENTIMIENTO DEL USUARIO A MENSAJES PUBLICITARIOS Y POLÍTICA DE PRIVACIDAD
10.1. El Usuario acepta recibir mensajes publicitarios de la Compañía. El Usuario tiene derecho a declinar la recepción de mensajes publicitarios utilizando la funcionalidad relevante del Servicio, como parte del cual o en relación con el cual el Usuario recibió dichos mensajes.
10.2. Con respecto a la protección de datos personales, la Compañía sigue la legislación de los Emiratos Árabes Unidos.
10.3. El Usuario por la presente otorga su consentimiento para el procesamiento y recopilación de los datos personales del Usuario en la medida y para los fines especificados en este Acuerdo y en la Política de Privacidad.
11. PROHIBICIÓN DE DISCRIMINACIÓN
11.1. La discriminación se refiere a cualquier distinción, exclusión, restricción o preferencia en los derechos y libertades de un individuo o un grupo de individuos, así como el apoyo a comportamientos discriminatorios.
11.2. El Decreto Ley Federal de los EAU No. 2/2015 sobre la Lucha contra la Discriminación y el Odio prohíbe todas las formas de discriminación por motivos de religión, creencia, secta, fe, credo, raza, color u origen étnico.
11.3. Al utilizar el Servicio, el Usuario deberá ser tolerante y no especificar ningún requisito de naturaleza discriminatoria, en particular el requisito de que el Servicio de transporte sea proporcionado por un Transportista de un determinado sexo, raza, nacionalidad, orientación sexual. Si el Usuario indica requisitos discriminatorios, la Compañía se reserva el derecho de rechazar la solicitud y rescindir el Acuerdo con el Usuario (bloquear el acceso a la Cuenta Personal).
12. CESIÓN Y NOVACIÓN
12.1. La Compañía podrá ceder, transferir, novar o disponer de cualquier otra manera, de la totalidad o parte del beneficio de este Acuerdo y de cualquiera de sus derechos, recursos, facultades, deberes y obligaciones en virtud del mismo a cualquier persona, sin el consentimiento del Usuario y de la manera que la Compañía considere apropiada.
12.2. El Usuario acepta que no podrá transferir a ningún cesionario, beneficiario o cualquier otra persona que tenga un interés en este Acuerdo, ningún derecho de compensación u otros derechos que el Usuario tenga contra la Compañía.
13. PLAZO Y PROCEDIMIENTO DE TERMINACIÓN
13.1. Este Acuerdo entrará en vigor en el momento especificado en la cláusula 1.1 y continuará hasta que se rescinda de conformidad con esta sección 13.
13.2. No obstante cualquier otra disposición de este Acuerdo, la Compañía podrá, en cualquier momento y por cualquier motivo, rescindir inmediatamente este Acuerdo entre el Usuario y ella sin previo aviso ni necesidad de especificar razones, incluso si: (A) el Usuario ha incumplido alguna disposición de este Acuerdo o ha actuado de manera que demuestre claramente que no tiene la intención o es incapaz de cumplir con alguna disposición de este Acuerdo; (B) la Compañía considera razonablemente que está obligada a hacerlo por la aplicación de leyes o reglamentos o por cualquier gobierno, organismo cuasi-gubernamental, autoridad u organismo público (incluido cualquier organismo regulador de cualquier jurisdicción); o (C) la Compañía determina que el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo ya no es comercialmente viable.
13.3. La Compañía informará al Usuario de dicha terminación mediante notificación de conformidad con la sección 18.
14. RENUNCIA A LA COMPENSACIÓN
El Usuario reconoce y acepta incondicional e irrevocablemente renunciar a cualquier derecho de compensación, liquidación, contrademanda, reducción u otro recurso similar que el Usuario pudiera tener en virtud de este Acuerdo bajo las leyes de cualquier jurisdicción.
15. LEY APLICABLE
Este Acuerdo se rige y debe interpretarse de conformidad con la legislación de los Emiratos Árabes Unidos.
16. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS
Si surge una disputa entre las Partes como resultado de, derivada de, o en conexión con este Acuerdo o relacionada con su objeto, la disputa será remitida y finalmente resuelta por los tribunales de los Emiratos Árabes Unidos.
17. DERECHOS DE TERCEROS
Ninguna persona que no sea parte de este Acuerdo podrá hacer cumplir ni disfrutar del beneficio de ninguna disposición del mismo.
18. NOTIFICACIONES
18.1. El Usuario acepta que la Compañía podrá realizar notificaciones y comunicaciones, en virtud de o en relación con este Acuerdo, mediante anuncio en el Sitio o por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que el Usuario registre en su cuenta, y que dicha notificación se considerará efectiva y recibida por el Usuario en el momento en que sea publicada en el Sitio o enviada por la Compañía, a menos que esta reciba rápidamente un mensaje automatizado indicando que la entrega de dicha notificación ha fallado.
18.2. Las notificaciones a la Compañía podrán dirigirse a la dirección de correo electrónico especificada en el Sitio.
19. NO RENUNCIA
Ninguna falta o retraso por parte de la Compañía en el ejercicio de cualquier derecho, poder o recurso en virtud de este Acuerdo operará como una renuncia, ni tampoco cualquier ejercicio único o parcial por parte de la Compañía de cualquier derecho, poder o recurso.
20. RECURSOS ACUMULATIVOS
Los derechos, poderes y recursos previstos en este Acuerdo son acumulativos y no excluyen ningún derecho, poder o recurso previsto por la ley.
21. AUSENCIA DE RELACIÓN
Este Acuerdo no crea ningún tipo de asociación, empresa conjunta, asesoría, relación fiduciaria, de agencia o de fideicomiso, ni ninguna relación similar entre el Usuario y la Compañía o cualquier otra persona o entidad.
22. DIVISIBILIDAD
Si alguna disposición de este Acuerdo se considera ilegal, nula, inaplicable o inválida, ya sea en su totalidad o en parte, bajo las leyes de cualquier jurisdicción, esa parte será separada, y dicha ilegalidad, inaplicabilidad o invalidez no afectará la legalidad, aplicabilidad o validez de las disposiciones restantes de este Acuerdo en esa jurisdicción, ni la legalidad, aplicabilidad o validez de este Acuerdo en cualquier otra jurisdicción. Esta sección 22 no tendrá efecto si la separación alterara la naturaleza básica de este documento o fuera contraria al orden público.
23. IDIOMAS
Este Acuerdo se realiza en inglés. En caso de cualquier discrepancia entre la versión en inglés y cualquier traducción, prevalecerá la versión en inglés.
Información de contacto
Dream List Tourism LLC [INSERTAR NÚMERO DE REGISTRO DE LA COMPAÑÍA] [INSERTAR DIRECCIÓN DE LA COMPAÑÍA] [INSERTAR CORREO ELECTRÓNICO DE CONTACTO DE LA COMPAÑÍA] [INSERTAR TELÉFONO DE CONTACTO DE LA COMPAÑÍA]